last night i cleared out a box of items from Jarronn’s car. i found a dry cleaners receipt for 7/27/09. three days before he died. i knew his clothes must have been there.

but she did.
those who were at Jarronn’s memorial service might remember me talking about how much everyone loved him. “even the people at the dry cleaners.” Jarronn would frequently tell me how much he liked this particular shop. how they knew exactly how to lightly starch his shirts. how he’d greet them in korean. how they were christians. how they were always happy to see him. i once picked up his clothes, shortly after we got married. i gave the woman the first three digits of his phone number, and before i could finish, she exclaimed, “mr. jackson! oh yes, he is [our] #1 customer!” of course, i smiled. he was my #1 too. when i got home and told Jarronn, he smiled ear-to-ear and laughed so hard. probably said something like, "i love my people."
so when i stood there today, and she said, “your husband, mr. jackson hasn’t been here in a long time,” i had to swallow hard. i told her he had died in july. that it was a motorcycle. i'm not sure she understood my english. her husband came up front, and i told him the same thing. they were shocked. and saddened. and sorry. i told them how much he loved coming there and thanked them for always taking such good care of him. i wished we could have said more to each other, but the language barrier got in the way. the husband carried Jarronn’s clothes out to my car.
as i drove off, a couple of tears fell. wish i could be taking those clothes home to him. wonder when i’m supposed to pick up mine…